Olson - Niemand > Wir - Instrumental - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Olson - Niemand > Wir - Instrumental




Niemand > Wir - Instrumental
No one > Us - Instrumental
Er scheint so unendlich fremd mir
This central station seems so infinitely strange to me
Dieser Hauptbahnhof bei Tag
In the light of day
Wenn die Morgensonne bricht
As the morning sun breaks through
Im Rauch der Gauloises, yeah
In the smoke of Gauloises, yeah
Mich losgerissen aus den Schlingen des Kaffs
Torn away from the shackles of the small town
High Five, bye-bye, ich bin in der Stadt
High five, bye-bye, I'm in the city
Diese Herzen rasen über den Pfad von [?]
These hearts are racing across the path of [?]
Schon seit dem ersten Abend haben wir was gewusst
We've known something since the first evening
Und du sagst wart' mal kurz
And you say wait a minute
Diese Häuserblocke scheinen so kerzeng'rade
These blocks of houses seem so straight as a candle
Im Gegensatz zu diesem faustgroßen Batzen in der Brust
In contrast to this fist-sized lump in my chest
Bringst du zum Ausdruck, dann, wenn du so kuckst, yeah
You express it when you look like that, yeah
Und dieser Schritt in mein Herz
And this step into my heart
Spielst deinen Rhythmus ein bisschen verkehrt
You play your rhythm a little bit off
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
And we scream so loud, so loud, so loud, so loud into the world
So laut in die Welt
So loud into the world
Seh' nur noch Schnapsschüsseglas vor mir
I only see blurry vision in front of me
Wie wir auf Dachfirsten balancier'n
How we balance on rooftops
Kurz vorm Abstürzen nachts um vier
Just before falling at four in the morning
Unter Sternen so hell, dort im Herzen der Welt
Under stars so bright, there in the heart of the world
Jeder Fotoautomat der Stadt weiß von uns mehr als wir selbst, yeah
Every photo booth in the city knows more about us than we do, yeah
Wär' doch okay, wenn's nich' klappt
It would be okay if it didn't work out
Vielleicht wird's Liebe, vielleicht is' es einfach wegen der Stadt, uh
Maybe it'll be love, maybe it's just because of the city, uh
Und wenn sie wirklich so zerfrisst, wie man sagt
And if it really is as eaten away as they say
Soll sie uns kriegen, hätten jedenfalls geseh'n ob es passt, verdammt
Let it get us, we would have at least seen if it fit, damn
Und diesen faustgroßen Batzen in der Brust
And this fist-sized lump in my chest
Bringst du zum Ausdruck, dann, wenn du so kuckst, yeah
You express it when you look like that, yeah
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
And we scream so loud, so loud, so loud, so loud into the world
So laut in die Welt
So loud into the world
Und plötzlich nur noch wir
And suddenly it's just us
Die letzte Bar macht auch zu
The last bar closes too
Und kein Taxi dieser Welt näme uns so mit
And no taxi in the world would take us like this
Die Sonne scheint so grell
The sun is shining so brightly
Sie tut mir in den Augen weg
It hurts my eyes
Du fragst, was ich g'rad' denk'
You ask what I'm thinking
Und ich sag', und ich sag'
And I say, and I say
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir
And from here on out, no one is bigger than us
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
And we scream so loud, so loud, so loud, so loud into the world
So laut in die Welt
So loud into the world
Niemand größer wir
No one is bigger than us
Niemand größer wir
No one is bigger than us
Niemand größer wir
No one is bigger than us
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
And from here on out, no one is bigger than us (no one is bigger than us)
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
And from here on out, no one is bigger than us (no one is bigger than us)
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
And from here on out, no one is bigger than us (no one is bigger than us)
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
And we scream so loud, so loud, so loud, so loud into the world
So laut in die Welt
So loud into the world





Авторы: David Vogt, Philip Boellhoff, Oliver Groos, Sipho Sililo, Hannes Buescher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.